BoA – Everlasting

BoA的Everlasting…近期比較喜歡的一首歌曲。
昨晚發現word可以自動給漢字注假名。
真是太棒了,終於不需要查字典就可以發出當中漢字的讀音,學唱這首歌也容易多了。

 

街路樹残る雪たちに 光と風が降り注ぐ
胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね

指切りみたい交わしてた じゃあね、と、またねっ、ていう言葉
慣れた仕草も忘れるの?違う未来へいくの?

このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ
出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの

ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても
どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない

無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの
動き始めたホーム越し 君が小さくなる

挫けた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね
恥じないように強くなるから 約束するよ 夢は叶える

音のしない涙が この胸流れるけど
悔やまずに踏み出すよ I’m sorry for your tenderness また会えるまで

このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ
出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの

ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても
どんな遠く離れても つないだ手と手 離れはしない
 

 

EVERLASTING

行道樹上的殘雪 有風與光灑落
無論是抬頭挺胸還是低頭垂首 季節都不會停下腳步

彷彿勾指頭似的交換著 再見下次見這些個話語
難道連習慣的動作都已忘記?是否要前往不同的未來?

你若要在這聲再會中踏上旅程 我願意給你我所有的笑容
彼此的相遇 曾經走過的街道 都將繼續活在我倆的心中

永遠永遠不會忘懷 無論推開了多少道門扉
無論彼此相隔多遙遠 牽起的手與手 永不放開

如果不勉強自己忘記 就無法邁向下一個自己
隔著開始啟動的月台 你的身影越來越小

當我受挫的時候 你曾為我哭泣 告訴我說 不要緊
我答應你 我會堅強起來無愧於人 我會讓夢想實現
無聲的淚水 在內心奔流
不過我會毫不後悔的踏上腳步 I’m sorry for your tenderness 直到與你重逢

 

 

Advertisements
    • March 8th, 2006

    我很喜欢你照片里的景色!

    • du
    • March 22nd, 2006

    恩,我的位置其实还是有点小远,在厦门体育中心的草地上c区,看见小猪也就是很小的人影,几乎都是看大屏幕的。。只照了一张,还是大屏幕上的。。下次上网我发给你看看。。。

    • Paul
    • March 23rd, 2006

    BOA is hot.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: